I have been a teacher since 1999.
这句话中1999显然是作为时间点用的。
They were taking care of her in 1999.
这句话中1999感觉又是作为时间段用的。
I was born in 1999.
这句话中1999又应该是作为时间点用的。
所以我觉得1999作为时间段和时间点应该和介词in没太大关系,是否说明一个时间状语作为时间段还是时间点是依据句意的理解呢?
1999年本身即可以是点时间,也可以是段时间。假如你研究宇宙的演化,一千年、一万年可能都被视为是一个点时间。但一秒钟也可以被看作是一个段时间,假如你在培养细胞的话。时间轴上的一段时间大家给它们起了名字,如year,month,week, day, hour, minute, second等。这种名字既能够用作点时间状语,也可以用作段时间状语,取决于你和什么介词搭配。你用in, during等介词,你将该时间名词表达的时间视为段时间。你用since,until等介词,你将该时间名词表达的时间视为点时间。
但大家也有只表示点时间定义的名词,这类名词是不可以用作段时间状语的。比如,noon, midnight, 2 oclock. 这种名词你只可以用介词at, 不可以用介词in 或during.
网友讨论的内容是上面第一类。
He was born in 1999. 只须你用了介词in, in 1999就是一个段时间状语,而不是点时间状语了。他出生这个事件发生在1999年这期间里。状语只给出了一个时间范围。没必要再详细。